中秋節 zhōng qiū jié Mid-Autumn Festival
- coco721433
- Oct 22, 2016
- 1 min read

農曆八月十五日是中國的傳統節日—中秋節。 在這天,每個家庭都團聚在一起, 一家人共同賞月。此時,大人們吃著美味的月餅,品著熱騰騰的香茗,而孩子們則在一旁玩燈籠。
nóng lì bā yuè shí wǔ rì shì zhōng guó de chuán tǒng jié rì zhōng qiū jié zài zhè tiān měi ge jiā tíng dōu tuán jù zài yì qǐ yì jiā rén gòng tóng shǎng yuè cǐ shí dà rén men chī zhe měi wèi de yuè bǐng pǐn zhe rè téng téng de xiāng míng ér hái zi men zé zài yì páng wán dēng lóng.
在台灣,中秋節會烤肉和吃月餅。
zài tái wān zhōng qiū jié huì kǎo ròu hàn chī yuè bǐng
“Zhong Qiu Jie", which is also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar. It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance, harmony and luck. Adults will usually indulge in fragrant moon cakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.
In Taiwan, the Mid-Autumn Festival people will barbecue and eat moon cakes.
Comentários